浣溪沙·江馆清秋缆客船
薛昭蕴〔唐代〕
江馆清秋缆客船,故人相送夜开筵,麝烟兰焰簇花钿。
正是断魂迷楚雨,不堪离恨咽湘弦,月高霜白水连天。
译文及注释
译文
正值清爽的秋日,江畔馆舍边系着待发的客船,故人送别的宴席连夜摆开,袅袅的麝烟与兰灯的光焰簇拥着浓妆的少女。
正是这让人魂断的凄迷的楚江雨,使人不堪离愁,更不堪湘弦呜咽。高悬的秋月洒下雪白的秋霜,放眼处水天相接,茫茫一片。
注释
缆:缆绳。这里作动词用,系缆。
簇花钿:指聚集着盛妆的女子。
湘弦:传说湘水女神善于鼓瑟,这里借喻悲思。
简析
《浣溪沙·江馆清秋缆客船》是一首写江馆相别的词篇。词的上片起首句开出题旨,地点是“江馆”,时节是“清秋”,“缆客船”是停舟待发,言相别。接写故人设宴相送,兰焰明灭,麝烟缭绕、红袖队队,足见离筵之盛;下片先说离人的感受,以烟雨迷蒙喻离魂茫然,以管弦的呜咽状恨别不堪。结以月明霜白、水天一色的凄清境界。整首词情思真挚,营造出伤感而又清寂的诗境,突出离别的惆怅。
薛昭蕴
薛昭蕴,字澄州,河中宝鼎(今山西荣河县)人。王衍时,官至侍郎。擅诗词,才华出众。《北梦琐言》:薛澄州昭蕴即保逊之子也。恃才傲物,亦有父风。每入朝省,弄笏而行,旁若无人。好唱《浣溪沙》词。 23篇诗文 27条名句
赠妓云英
罗隐〔唐代〕
钟陵醉别十余春,重见云英掌上身。
我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。(卿未嫁 一作:君未嫁)
春日忆李白
杜甫〔唐代〕
白也诗无敌,飘然思不群。
清新庾开府,俊逸鲍参军。
渭北春天树,江东日暮云。
何时一樽酒,重与细论文。
战城南
李白〔唐代〕
去年战,桑干源,今年战,葱河道。
洗兵条支海上波,放马天山雪中草。
万里长征战,三军尽衰老。
匈奴以杀戮为耕作,古来唯见白骨黄沙田。
秦家筑城避胡处,汉家还有烽火燃。
烽火燃不息,征战无已时。
野战格斗死,败马号鸣向天悲。
乌鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝。
士卒涂草莽,将军空尔为。
乃知兵者是凶器,圣人不得已而用之。